Bellovi Language Services nudi niz uređivačkih i prevodilačkih usluga, kao i usluga formatiranja i tumačenja koje su prilagođene vašim individualnim potrebama.

 

AKADEMIK ILI STUDENT:

Naš tim je sastavljen uglavnom od univerzitetskih profesora, od kojih svi imaju visoke diplome, i koji su većinom objavljivani autori. Prema tome, mi znamo šta profesori i izdavači traže, i znamo kako da ispoštujemo rokove.

Akademici: razumemo konstantan pritisak akademskog okruženja, uključujući i „objavi ili nestani“ filozofiju mnogih institucija. Dozvolite nam da vam olakšamo breme! Mi nudimo širok asortiman profesionalnih usluga kojim vaš rad pripremamo za izdavanje. Ukoliko ste napisali grant prijavu, kritiku, članak, odlomak, diplomski rad, disertaciju, poglavlje knjige, ili rukopis na jednom jeziku, a potrebno je da ga objavite na drugom, mi možemo prevesti vaš rad. Mi ga, takođe, možemo izmeniti vodeći računa da je u skladu ne samo sa trenutnim akademskim standardima i stilovima pisanja, već i sa konkretnim preporukama izdavača. Vaš dokument možemo čak i formatirati kako bi bio spreman za izdavanje. A za one kojima su potrebni prevod i uređivanje, a možda čak i formatiranje, nudimo paket aranžmane po sniženim cenama. Obzirom da su izdavači nepredvidiva družina, nismo u mogućnosti da vam garantujemo objavljivanje, ali vam možemo garantovati da će vaš rad biti bolji za izdavanje nakon što nam ukažete priliku da vam ga unapredimo. I naravno, vaša autorska prava i poverljivost su zagarantovani.

Studenti: mi znamo šta profesori zahtevaju, te vam možemo pomoći da njihove zahteve i ispunite. Vaš esej ili diplomski rad nećemo napisati umesto vas, ali vam možemo poboljšati strukturu i format rada, kao i pomoći da sačinite i objasnite njegovu sadržinu. U isto vreme, svakako ćemo proveriti gramatiku i rečnik. A izmene ćemo napraviti u MS Word-u koristeći prikaži promene” kako biste mogli da sagledate naše ispravke i od istih naučite.

Studentima takođe nudimo i uređivanje biografije, rezimea i propratnog pisma. Pošaljite nam vaš dokument, a mi ćemo se postarati da je u isto vreme i ispravan i stilizovan. A ako je potrebno da vam se prevede radni dokument, i o tome možemo da se postaramo za vas.


AUTOR:

Pretočite svoje misli na papir, pustite mašti na volju i ne brinite o sitnicama. Bilo da pišete beletristiku ili dokumentarnu prozu, mi vam možemo pomoći. Naš tim urednika, prevodilaca i lektora će obratiti pažnju na detalje i vaš rad sačinjen iz ljubavi pretvoriti u umetničko delo spremno za štampanje. Čak su i Hemingvej i Tolstoj imali koristi od urednika i prevodilaca, pa ćete i vi. U suštini, najveća greška koju možete počiniti bila bi da rukopis pošaljete izdavaču bez prethodnog uređivanja. Bilo da ste napisali kratku priču od 2,000 reči, roman od 200,000 reči ili scenario za sledeći veliki holivudski blokbaster, bilo bi mudro da ga prvo poverite nama pre nego li ga podarite svetu. Novac koji potrošite na uređivanje i/ili prevod je dobro utrošen novac. Podrazumeva se da su sa Bellovi Language Services vaša autorska prava i poverljivost uvek zagarantovani.  


NEMATERNJI GOVORNIK:

Pisanje na maternjem jeziku može biti dovoljno teško samo po sebi, da ne pominjemo pisanje na jeziku koji nije izvorno vaš. Čak je i najboljim stranim autorima potrebna pomoć sa redom reči, završetkom reči, rečnikom, gramatikom, itd. Naš talentovani tim se ističe višejezičnim i vrlo iskusnim prevodiocima koji su spremni da vam pomognu. Nijedan dokument nije preveliki ili premali. Bilo da imate dokument na stranom jeziku i potrebno vam je da se isti lektoriše ili vam je potrebno da se dokument prevede, mi imamo znanje i želju da udovoljimo vašim potrebama. Dozvolite nam da vam pomognemo da uspete u rastućem višejezičnom svetu!


VLASNIK DOKUMENTA:

Ako imate zvanični ili pravni dokument koji zahteva prevod, poput krštenice, venčanog lista, rešenja o razvodu braka ili umrlice, testamenta, apostila, diplome, prava vlasništva, prenosa vlasništva, itd., naš tim je tu da vam pomogne. U pojedinim slučajevima (u zavisnosti od jezika), možemo vam čak obezbediti i zvanični sertifikat. Osim toga, geneolozima i istoričarima nudimo usluge prevoda istorijskih dokumenata.


BIZNIS:

Poslovni svet je nemilosrdan, a vi nastojite da budete prvi. Jedan od načina da to i postignete je da budete sigurni da su vam interne i eksterne komunikacije bez grešaka koliko je moguće. DOZVOLITE DA POMOGNEMO VAŠOJ KOMPANIJI da ostvari ciljeve dopuštajući našim profesionalcima da prevode, uređuju i/ili formatiraju vaše internet i intranet stranice, reklame, memorandume, izveštaje, priručnike i saopštenja za javnost, ili dopuštajući našim tumačima da se postaraju da je verbalna komunikacija između vas i vaših stranih poslovnih partnera jasna i precizna. Možemo vam uštedeti vreme, energiju, pa čak i novac, u isto vreme pomažući vam da održite konkurentsku prednost. Vi radite ono u čemu ste najbolji. Ono u čemu smo mi najbolji su uređivanje, prevod, tumačenje i formatiranje. Kombinovanje naših napora olakšaće vam da postignete, pa čak i nadmašite svoje ciljeve, čime ne samo da ćete uvećati svoj profit, već i količinu pohvala od strane potrošača, investitora i javnosti. Naravno, poverljivost je uvek zagarantovana, a ako je potrebno da potpišemo klauzulu o poverljivosti, i to ćemo učiniti. Takođe smo spremni da pregovaramo i o godišnjem paušalu.


PREDSTAVNIK VLADE:

Bellovi Language Services ima dugogodišnje iskustvo u radu sa nacionalnim, regionalnim i lokalnim vlastima, izabranim zvaničnicima, političkim partijama i individualnim kandidatima. Dozvolite nam da vam pomognemo da izmenite ili prevedete vaše slogane, platforme, saopštenja za javnost, javne nastupe ili grant prijave. Dozvolite nam da vam prevodimo sastanke sa stranim visokim zvaničnicima. Možemo vam pomoći da pobedite na izborima i da ostanete na funkciji. Možemo vam pomoći da pojasnite i distribuirate svoju poruku. Da pametno utrošite novac poreskih obveznika ili finansije kampanja i pomognemo da učvrstite političku moć okruženi dobrim timom koji čine naši stručnjaci za jezik.